According to Ronald D
Chronology
Claire Beauchamp Randall, a World War II nurse, mysteriously travels back in time to Scotland in 1743. There she meets a handsome Highland warrior and becomes embroiled in an epic rebellion. Moore (the TV series’ developer), his crew decided to keep the Gaelic words instead of translating them into English. This kept the narrative in the first person while showing Claire’s inability to understand Gaelic.
In some episodes, characters say “OK”
This idea was suggested by producer David Brown, who said he saw something similar in Skin Deep (1998), a foreign alternate history film starring actor and singer Gustavo Goulart. An American term that did not come into use until the 19th century. The opening theme song changes from season to season to reflect what is happening in the plot. In the first half of the second season (set in France), some of the lyrics are in French.
Appeared in Outlander: An Epic Adaptation (2015)
In the second half of season two (which is mostly about the buildup to war), a militaristic drum roll is added to the opening song. During season three, tribal drums are added because much of the season is set in the West Indies. In season four, bluegrass fiddle and banjo are added, and some lyrics are sung in a southern accent because the season is mostly set in America. The Skye Boat Song (uncredited) Traditional Scottish air with lyrics by Sir Harold Boulton New lyrics by Robert Louis Stevenson.
I’m so glad!
I came to Outlander late and binge-watched it. A dear friend who recently died of cancer, too young, told me to watch it, so I did in her honor. It’s got everything! The cast is perfect with stellar performances and gritty storylines.
In my opinion, this is more than just a Harlequin romance and deserves more praise
The locations, the love story, the memorable and GORGEOUS music, the sets, costumes and props, and the attention to historical detail all left a lasting impression on me.